Второе дыхание «Интеркосмоса»: русский язык — язык Космоса, мира и сотрудничества

Язык труда и переводы:
УДК:
1751
Дата публикации:
02 января 2022, 21:35
Категория:
Секция 10. Космонавтика и культура
Авторы
Губарева Ольга Алексеевна
Волонтер общественного движения «Космическая семья» Музея космонавтики в Москве
Аннотация:
Международное сотрудничество в космосе, совместная работа и подготовка международных экипажей продолжаются уже более 45 лет. Космический проект пилотируемых полетов, начатый по программе «Интеркосмос» в 1978 году, продолжает успешно реализовываться и в ХХI веке на МКС. Русский язык — это не только инструмент коммуникации при проведении полетных операций, медицинских и технических экспериментов на орбите, переговоров с Центром управления полетами, но и язык общения членов интернациональных экипажей. Обучение русскому языку является одним из важнейших компонентов триединого комплекса: создание космической техники — обучение русскому языку иностранных граждан — подготовка международного космического экипажа к полету. Успешная подготовка по русскому языку способствует выполнению поставленных полетных задач. Уникальные программы, разработанные и подготовленные РУДН, позволяют в трехмесячный срок готовить кандидатов на полет к изучению космических технических дисциплин уже на русском языке.
Ключевые слова:
пилотируемые полеты, русский язык как иностранный, языковая подготовка астронавтов, инструмент коммуникации, космическая подготовка, интернациональный экипаж
Основной текст труда

В представленной работе рассматривается ретроспектива развития международной пилотируемой космонавтики за 45 лет ее развития и важная роль обучения русскому языку иностранных граждан для подготовки к космическому полету в составе международного экипажа и работы на МКС в составе международной экспедиции. Работа основывается на материалах, разработанных, подготовленных и апробированных РУДН.

За основу исследования взяты научные материалы М.Л. Новиковой, доктора филологических наук, профессора кафедры русского языка юридического института РУДН [1–4].

Пилотируемый проект «Интеркосмос», изначально начинавшийся как политический, в условиях  космической гонки и соревнования двух сверхдержав, не только выдержал проверку на прочность, но и превратился в научно-практический, а в дальнейшем стал успешным коммерческим, и реализуется до сих пор на МКС. За 10 лет полетов международных экипажей по программе «Интеркосмос» была наработана богатейшая научно-практическая база по подготовке иностранных космонавтов к полетам на нашей технике.

Иностранные космонавты говорят в космосе по-русски. Общение на русском языке — необходимое условие многоуровневой профессиональной подготовки к работе на космической орбите исследователей космоса из разных стран. Слова «астронавт» и «космонавт» используются как синонимы [2, с. 68].

Полилингвизм является необходимостью существования в современном мире в силу разнообразных языковых контактов между государствами [2, с. 69]. Российский университет дружбы народов, преподаватели РКИ в Центре подготовки космонавтов им. Ю.А. Гагарина в Звездном городке с 1978 года готовят по русскому языку иностранных космонавтов по программам «Интеркосмос», «Мир — Шаттл», «Международная космическая станция (МКС)» и другим. Целенаправленному процессу подготовки иностранных космонавтов во взаимосвязи и взаимозависимости ее основных компонентов, комплексному подходу в обучении уделяется большое внимание в РУДН в деле совместного сотрудничества с Центром подготовки космонавтов в Звездном городке в рамках международных космических программ [3, с. 70]: в РУДН в кратчайшие сроки была разработана программа языковой подготовки космонавтов  с учетом особенностей их деятельности как на Земле, так и в полете. Серьезная подготовка по русскому языку способствовала выполнению поставленных задач, а также расширению влияния советской школы космонавтики. Опыт программы «Интеркосмос» позволил в дальнейшем осуществить ряд других международных программ, таких, как  «АстроМир», «МирНАСА», «Евромир» и т. д.

Русский язык является не только инструментом взаимодействия, но и важным средством формирования у космонавтов различных видов мышления, необходимых для выполнения функциональных обязанностей при эксплуатации российских образцов космической техники, в частности, космического корабля «Союз-ТМА», на тренировках в тренажерах космических аппаратов, в гидролаборатории, на центрифуге, в макетах международной космической станции, на различных тренировках, включая экстремальные тренировки по выживанию в случае нештатной посадки: зимнее выживание, морское выживание и др. [4, с. 45]. Успешная подготовка по русскому языку способствует выполнению поставленных полетных задач.  От правильности принятия решения зависит не только выполнение программы полета, но иногда и жизнь астронавта.

Русский язык как средство мышления и общения обеспечивает астронавтам способность взаимопонимания и согласия, передачу информации, устранение барьеров в общении, формирование новых профессионально‑ориентированных знаний и умений для подготовки к космическому полету и выполнение полетных задач на космической орбите [2, с. 70–71].

Российская космическая отрасль является одной из самых мощных в мире, Россия безоговорочно лидирует в пилотируемой космонавтике и в запусках на орбиту. Успешная языковая подготовка иностранных космонавтов способствует выполнению поставленных полетных задач и расширению влияния российской школы космонавтики. [1, с. 15]. Рабочими языками на МКС являются русский и английский. Изучение русского языка для иностранных космонавтов обязательно. Русский язык — это не только инструмент коммуникации при проведении полетных операций, медицинских и технических экспериментов на орбите, переговоров с Центром управления полетами, но и язык общения членов интернациональных экипажей. Программы РУДН позволяют в трехмесячный срок готовить кандидатов на полет к изучению космических технических дисциплин уже на русском языке.

Таким образом, космический  проект пилотируемых полетов по программе «Интеркосмос» продолжает успешно работать и реализовываться уже в XXI веке, утратив свое историческое название «Интеркосмос», но не изменив сути поставленных еще перед тем проектом задач  международного сотрудничества в космосе.

Литература
  1. Новикова М.Л. Русский язык и космос. Подготовка международных космических экипажей: цели, задачи, перспективы // Вестник РУДН. Сер. Вопросы образования: языки и специальность. 2016. № 2. С. 7–16.
  2. Новикова М.Л. Язык как информационная система и средство общения: на Земле и на космической орбите // Вопросы теории и практики журналистики. 2018. Т. 7, № 1. С. 59–75. DOI: 10.17150/2308-6203.2018.7(1)
  3. Новикова М.Л. ЦПК им. Ю.А. Гагарина и РУДН: сотрудничество в рамках международных космических программ // Вестник авиации и космонавтики. 2010. № 3. С. 65–70.
  4. Новикова М.Л. Интерактивные методы обучения и их роль в преподавании русского языка иностранным космонавтам // Вестник РУДН. Сер. Русский и иностранные языки и методика их преподавания. 2016. № 3. С. 45–60.
Ваш браузер устарел и не обеспечивает полноценную и безопасную работу с сайтом.
Установите актуальную версию вашего браузера или одну из современных альтернатив.